Free Spanish Language Conversation Club, Week 22. - (Monday 01 to Saturday 06 August.)
(Club de conversación semanal en español gratis. Semana 22.) [Lunes 1 a sábado 06 de agosto.]
You’re reading the free edition of Spanish Language and Spain Culture, a newsletter by Ángeles Fernández, which you can read about here.
Here you can find free information but... if one day you change your mind and decide to support my work... that would be great!
If you value my work and find it useful, please consider subscribing.
(Estás leyendo la edición gratuita de Spanish Language and Spain Culture, una newsletter de Ángeles Fernández, sobre la que puedes leer más aquí.
Aquí puedes encontrar información gratuita pero... si un día cambias de opinión y decides apoyar mi trabajo... ¡sería genial!
Si valoras mi trabajo y lo encuentras útil, por favor considera suscribirte.)
¡Hola a todos! (Hello everyone!)
En este enlace puedes leer más sobre esta actividad:
(In this link you can read more about this activity:)
Nueva actividad: Club de conversación en español. (substack.com)
Los temas de esta semana son: (This week's topics are:)
Principiante (Beginner). "¿Dónde vives?"
Intermedio (Intermediate). "¿Creamos una historia?"
Avanzado (Advanced). "¿Viajarías en el tiempo si tuvieras la oportunidad?
Este es el calendario para la próxima semana:
(This is the timetable for next week:)
(https://www.timetemperature.com/time-tools/time-converter.php)
Recuerda que si quieres asistir a alguna de estas reuniones de conversación, necesitas estar suscrito a esta newsletter. Puedes crear una cuenta aquí:
(Remember that if you want to attend any of these conversation meetings, you need to be subscribed to this newsletter. You can create an account here: )
La fecha límite para apuntarse a una sesión determinada es 24 horas antes o hasta que haya un máximo de 3 personas apuntadas a esa sesión. Yo enviaré un email con el enlace de Zoom el día anterior al evento, así que es posible apuntarse antes de que yo envíe dicho email, 24 horas antes de la actividad.
(The deadline to sign up for a given session is 24 hours before or until there are a maximum of 3 people signed up for that session. I will send an email with the Zoom link the day before the event, so it is possible to sign up before I send the email, 24 hours before the event.)
En este email también enviaré un enlace que automáticamente muestra la hora del evento en tu zona horaria, para que no haya equivocaciones.
(In this email I will also send a link that automatically shows the time of the event in your time zone, so that there is no mistake.)
Para apuntaros a un evento determinado, podéis responder directamente al email que recibiréis cada semana o, si preferís, podéis enviar un comentario en la sección comentarios que hay más abajo, al final de este post.
(To sign up for a particular event, you can reply directly to the email you will receive each week or, if you prefer, you can post a comment in the comments section below, at the bottom of this post.)
Existe la posibilidad de grabar el audio de nuestra conversación (formato .mp3). Pero necesito vuestra aprobación. Si alguna de las personas en la actividad no está de acuerdo, no será posible hacer la grabación. Pero si todos estamos de acuerdo, después de nuestra conversación enviaré por email la grabación y una lista con el vocabulario / notas / correcciones de esa conversación.
(There is a possibility to record the audio of our conversation (.mp3 format). But I need your approval. If any of the people in the activity does not agree, it will not be possible to make the recording. But if we all agree, after our conversation I will email the recording and a list of vocabulary / notes / corrections from that conversation.)
Por favor, cuando me digáis que queréis participar en una conversación, además del día y la hora, os agradecería que también me dijerais si estáis de acuerdo en que yo grabe el audio de nuestra conversación.
(Please, when you tell me that you want to participate in a conversation, in addition to the day and time, I would appreciate it if you also tell me if you agree to my recording the audio of our conversation.)
Yo voy a coordinar las sesiones, resolver vuestras dudas y corregiros en caso de que sea necesario.
(I will coordinate the sessions, answer your questions and correct you if necessary.)
¿Preguntas? ¿Ideas? ¡Envíanos un comentario!
(Questions, ideas, send us a comment!)
¡Hasta pronto! (See you soon!)
©Ángeles Fernández (2022) (https://spanishlanguage.substack.com)
You can also read:
Or follow me on:
Mi nuevo grupo de Facebook: ¡Practiquemos español! -Spanish with Ángeles- | Facebook
Interested in learning Spanish at your own pace with Yabla?
Thank you for reading Spanish language and Spain culture. This post is public so feel free to share it.
**ACTUALIZACIÓN A 31 DE JULIO DE 2022.**
(**UPDATE AS OF 31 JULY 2022.**)
.
Ya tenemos 3 sesiones abiertas para esta semana: (We already have 3 sessions open for this week:)
💠Miércoles de agosto - NIVEL INTERMEDIO - 1 persona interesada.
💠Jueves 4 de agosto - NIVEL INTERMEDIO - 2 personas interesadas.
.
(Wednesday August - INTERMEDIATE LEVEL - 1 person interested.)
(Thursday 4 August - INTERMEDIATE LEVEL - 2 people attending.)
.
¡Anímate y únete a nuestras sesiones de Zoom! (Come and join our Zoom sessions!)
- Ángeles -
¡Hola a todos! ¡Nueva semana, nuevo calendario! (Hello everyone, new week, new calendar!)
Ya tenemos 1 sesión abierta para esta semana: (We already have 1 session open for this week:)
💠Jueves 4 de agosto - NIVEL INTERMEDIO - 1 persona interesada.
(Thursday 4 August - INTERMEDIATE LEVEL - 1 person attending.)
¡Anímate y únete a nuestras sesiones de Zoom! (Come and join our Zoom sessions!)
- Ángeles -