You’re reading the free edition of Spanish Language and Spain Culture, a newsletter by Ángeles Fernández, which you can read about here.
Here you can find free information but... if one day you change your mind and decide to support my work... that would be great!
If you value my work and find it useful, please consider subscribing.
¡Hoy es miércoles! ¿Cómo va tu semana? Espero que bien.
Aquí tienes una nueva edición semanal, con…
La palabra de la semana: El adjetivo “Rascacielos”.
El refrán de la semana: “Dime con quién andas y te diré quién eres”.
Sabías que… el Carnaval de Las Palmas de Gran Canaria tiene sus orígenes en el siglo XV?
¡El chiste de la semana!
Tenemos una nueva sección: “Tal día como hoy…”, con Katherine Hepburn, Emilia Pardo Bazán y la revista Blanco y Negro.
(Today is Wednesday! How is your week going? I hope it's going well.
Word of the week: The adjective "Rascacielos".
The proverb of the week: "Dime con quién andas y te diré quién eres”".
Did you know... el Carnaval de Las Palmas de Gran Canaria tiene sus orígenes en el siglo XV?
The joke of the week!)
We have a new section: " On a day like today...", with Katherine Hepburn, Emilia Pardo Bazán and the newspaper Blanco y Negro.
¡Espero que te guste!
Click here to download this Newsletter del Miércoles (006) in .pdf format.
©Ángeles Fernández (2020) (https://spanishlanguage.substack.com)
You can also read:
Or follow me on:
Si la revista que se llama "Blanco y Negro" publica la primera fotografía en color... ¿Cambiaron el nombre? ;-)
"Dime con quién andas y te diré quién eres" quiere decir "Birds of a feather flock together" en inglés también :-)