📰 ¡La "Spanish Language Newsletter" del Martes! (110-A)
“Don’t air your dirty laundry” is the English version.
Me gustan los artículos muchas gracias, pero tengo una pregunta relacionada gramatical.
En en ultimo párrafo sobre el dedo pulgar, se uso el verbo "solía chuparme.." que es este verbo?
“Don’t air your dirty laundry” is the English version.
Me gustan los artículos muchas gracias, pero tengo una pregunta relacionada gramatical.
En en ultimo párrafo sobre el dedo pulgar, se uso el verbo "solía chuparme.." que es este verbo?