📖Wednesday’s Spanish Language Newsletter! (161)
¡"Spanish Language Newsletter" del Miércoles! (161)
You’re reading the free edition of Spanish Language and Spain Culture, a newsletter by Ángeles Fernández, which you can read about here.
Here you can find free information but... if one day you change your mind and decide to support my work... that would be great! If you value my work and find it useful, please consider subscribing.
(This newsletter may contain affiliate links. Regardless, I only recommend sites I've researched and/or used and trust.)
¡Hoy es miércoles! (Today is Wednesday!)
Aquí tienes las secciones “La palabra, el refrán y la forma coloquial de la semana”. Además, al final de este “post” encontrarás un enlace con los calendarios y temas de todos los eventos programados hasta ahora...
(Here you have the sections "The word, the saying and the colloquial form of the week". In addition, at the end of this "post" you will find a link to the calendars and subjects of all the events scheduled so far...)
¡A practicar! La pregunta de la semana. (Let's practice! Question of the week.)
El calendario de conversaciones gratis para esta semana. (The free conversation calendar for this week.)
Los calendarios y la información para nuestros dos Clubs de Lectura. (Calendars and information for our two Book Clubs.)
El calendario de nuestras clases en grupo. (The calendar of our group classes.)
Mi recomendación del miércoles:
Practica con Yabla! - Practice with Yabla!
Prueba Yabla… ¡Te va a encantar! Muchísimos videos interactivos -de series y programas de televisión- con subtítulos, traducciones y ejercicios.
Try Yabla... You'll love it! Lots of interactive videos - from TV series and programmes - with subtitles, translations and tests.
🔶Recuerda que desde ahora puedes encontrar nuestros calendarios de actividades y links más usados aquí: (Remember that from now on you can find our activity calendars and most used links here) :
© Ángeles Fdez. R. (2024) (https://spanishlanguage.substack.com)
CRÉDITOS DE LAS IMÁGENES (IMAGE CREDITS):
REFERENCIAS (REFERENCES):
Según el blog de Alfredo Lopez en 20 Minutos:
Cuando alguien tiene mal carácter es muy común relacionarlo con la expresión ‘tener mala leche’. La vinculación entre el lácteo y las ‘malas pulgas’ (fleas) viene por la asociación que se le daba desde tiempos antiguos a que los bebés absorbían la personalidad de quién les daba de mamar.
Era una práctica muy común el hecho de contratar a ‘nodrizas’ (wet nurses) que se encargaban de amamantar a los hijos de otras mujeres que acababan de parir y no podían alimentar a sus hijos.
La selección de la nodriza se realizaba en la mayoría de ocasiones de una manera estricta, teniendo muy en cuenta los orígenes de la persona contratada, su nivel cultural y, sobre todo, que no tuviese antecedentes penales y ningún tipo de problema psíquico y/o emocional (tanto personal como familiarmente).
Pero no siempre se conseguía contratar a la persona más adecuada para alimentar a los lactantes, por lo que se tenía la segura convicción de que si el niño/a tenía problemas de comportamiento social o algún tipo de enfermedad, ésta habría sido adquirida a través de la ‘mala leche’ que había mamado la criatura. De ahí que naciese la asociación de ideas entre el carácter y la leche con la que se alimentó."
La reina Victoria contrató a una nodriza para su hijo el futur rey Edouardo VIl. La nodriza cometió crímenes más tarde. 😁😁😁
No tengo mala leche ni malas pulgas (gracias a mi collar 🤣)
Hola, Ángeles. :-) Quisiera contactarte por privado, pero no encuentro tu correo electrónico. Por favor, cuando puedas escríbeme a norma@kaizenspanish.com para hacerte una consulta. ¡Saludos!